Собрание сочинений. Том 1. Путешествие к просветлению. Просветлённая храбрость. Сердце сострадания - Дилго Кхьенце

Собрание сочинений. Том 1. Путешествие к просветлению. Просветлённая храбрость. Сердце сострадания читать книгу онлайн
Первый том трёхтомного собрания сочинений одного из величайших мастеров тибетского буддизма нашего времени – Дилго Кхьенце Ринпоче – начинается вдохновляющей историей жизни автора, записанной с его собственных слов и проиллюстрированной фотографиями. Также в книгу вошли два текста, содержащие объяснения наставлений выдающегося мастера Нгулчу Тхогме Сангпо – по семи пунктам тренировки ума и по тридцати семи принципам практики бодхисаттвы. Эти учения представляют собой сердечную сущность буддийского пути.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Четыре благородные истины – истина страдания; истина происхождения страдания; истина прекращения страдания; истина пути, ведущего к прекращению страдания. Об этих четырёх истинах поведал Будда Шакьямуни, когда давал самое первое учение. Это учение о четырёх истинах называют первым поворотом колеса Дхармы, основой всех учений хинаяны и махаяны.
Четыре тантрические активности – также «четыре типа просветлённой активности»: умиротворение, приумножение, привлечение, освобождение.
Чистая земля Девачен – чистая земля Будды Амитабхи (Будды Безграничного Света).
Чистое осознавание (тиб. ригпа) – наивысшая недвойственная природа ума, которая полностью свободна от заблуждения.
Чод – дословно «отсечение». Система тантрической медитации, основанная на учениях Праджняпарамиты и принесённая в Тибет Падампой Сангье. Целью этой практики является отсечение привязанности к собственному «я».
Шабкар Цогдруг Рангдрол (1781–1851) – великий мастер медитации, поэт и бодхисаттва, известный своим состраданием и любовью к животным, а также отказом от употребления их мяса в пищу. Шабкар родился в тибетской провинции Амдо и жил на реке Реконг. Среди его переведённых работ можно найти и автобиографию, которая озаглавлена «Жизнь Шабкара».
Шаматха (тиб. шине) – дословно «пребывание в покое». Практика медитации с использованием или без использования выбранного объекта концентрации (например, визуализация или просто дыхание), которая ведёт к тому, что ум устанавливается в состояние покоя.
Шантаракшита – также известен как Кхенпо Бодхисаттва. Великий мастер махаяны, настоятель монашеского университета Наланда. Настоятель Шантаракшита был приглашён в Тибет царём Трисонгом Деценом, чтобы содействовать распространению Дхармы и помочь в строительстве монастыря Самье – первого тибетского буддийского монастыря.
Шантидева (690–740) – известный индийский мастер. Наследный принц, отказавшийся от трона и ушедший в монастырский университет Наланда. Автор множества трудов, наиболее известным из которых является «Бодхичарья-аватара» – «Вступая на путь бодхисаттвы».
Шастра – комментарий к словам Будды.
Шесть миров – шесть видов существования, каждый из которых является следствием преобладания в уме определённой ментальной установки: мир обитателей ада (неприязнь, гнев); мир голодных духов (жадность); мир животных (неведение); мир людей (страстное желание); мир асуров (зависть); мир богов (гордыня). Все эти миры соответствуют определённым видам омрачённого восприятия, причиной которых является карма, и живые существа, обитающие в них, воспринимают их как что-то реальное.
Шесть парамит – шесть видов активности, или «шесть запредельных совершенств», составляющие практику пути бодхисаттвы: щедрость, моральная дисциплина, терпение, усердие, концентрация и мудрость.
Шравака – см. Хинаяна / шравакаяна.
Шравакаяна – см. Хинаяна / шравакаяна.
Рекомендуемая литература
• Dilgo Khyentse, Brilliant Moon: The Autobiography of Dilgo Khyentse, translated and compiled by Ani Jinba Palmo, edited by Michael Tweed. Boston: Shambhala Publications, 2008 (Дилго Кхьенце. Сияющая луна).
• Longchen Yeshe Dorje. Treasury of Precious Qualities: A Commentary on the Root Text by Jigme Lingpa. Translated by the Padmakara Translation Group. Boston: Shambhala Publications, 2001 (Лонгчен Еше Дордже. Сокровищница драгоценных качеств).
• The Words of My Perfect Teacher, by Patrul Rinpoche. Translated by the Padmakara Translation Group. Boston: Shambhala Publications, 1994. (Русскоязычное издание: [Патрул Ринпоче. Слова моего всеблагого учителя / пер. с англ. Ф. Маликовой; ред. Т. Науменко, А. Кулик. СПб.: Уддияна, 2004].)
• Shabkar. The Life of Shabkar. Translated by Matthieu Ricard. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2001 (Шабкар. Жизнь Шабкара).
• The Way of the Bodhisattva, translated by the Padmakara Translation Group. Boston: Shambhala Publications, 1997. (Русскоязычное издание: [Шантидева. Путь бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) / пер. и общ. ред. Ю. Жиронкиной; науч. ред. Б. Загумённов, М.: Фонд «Сохраним Тибет», 2021].)
• The Lotus Born: The Life Story of Padmasambhava. Translated by Erik Pema Kunsang. Kathmandu: Rangjung Yeshe Publications, 1998. (Русскоязычное издание: [Еше Цогьял. Рождённый из Лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы / пер. Т. Науменко. СПб.: Уддияна. 2010].)
Об организациях «Фонд Дилго Кхьенце» и «Шечен»
Фонд Дилго Кхьенце (Dilgo Khyentse Fellowship) – это некоммерческая организация, деятельность которой направлена на сохранение духовного и культурного наследия Дилго Кхьенце Ринпоче. Вместе с дочерними отделениями «Шечен», основанными по всему миру, фонд способствует сохранению и распространению наследия тибетской буддийской культуры.
Под руководством Рабджама Ринпоче в отделениях «Шечен» организованы образовательные курсы по буддийской философии, медитации и изобразительному искусству, связанному с тибетской духовной традицией. Благодаря этим программам традиционное образование могут получить тысячи детей, монахов и монахинь. В сеть «Шечен» входят мужские и женские монастыри, философские колледжи и ретритные центры, расположенные в Непале, Индии, Бутане и Тибете.
Институт традиционного тибетского искусства «Шечен» (также известный как Школа художественных искусств Церинга) проводит занятия по традиционной живописи и традиционным ремёслам Восточного Тибета. В архиве «Шечен» хранятся редкие тибетские тексты, фотографии и произведения изобразительного искусства, а издательский дом «Шечен» регулярно выпускает собрания оригинальных текстов и их переводы.
Благотворительная деятельность Дилго Кхьенце Ринпоче осуществляется в рамках гуманитарных проектов, реализуемых департаментом «Каруна-Шечен», включая медицинский центр «Шечен» и разнообразные социальные программы, работающие в Непале и Индии.
Деятельность Фонда Дилго Кхьенце поддерживается за счёт частных пожертвований, спонсорских программ и фондов. Более подробную информацию об этой организации и её деятельности можно найти на официальном сайте www.shechen.org.
Примечания
1
Принц Пётр Греческий и Датский – известный антрополог, старший ребёнок и единственный сын принца Георга, второго ребёнка короля Георга I и великой княгини Ольги Константиновны, и принцессы Мари Бонапарт, дочери принца Ролана Бонапарта. Член греческой королевской семьи. – Прим. ред.
2
Dilgo Khyentse, Brilliant Moon: The Autobiography of Dilgo Khyentse, translated and compiled by Ani Jinba Palmo, edited by Michael Tweed (Boston: Shambhala Publications, 2008) (Дилго Кхьенце. Сияющая луна).
3
Более устоявшееся в русском языке название этого озера – Кукунор. – Прим. ред.
4
sKyabs rje dil mgo mkhyen brtse rin po che’i gSung ’bum («Собрание сочинений Кхьенце Ринпоче на тибетском языке»), vol. 3, p. 49.
5
The Way of the Bodhisattva, translated by the Padmakara Translation Group (Boston: Shambhala Publications, 2006). (Русскоязычное издание: [Шантидева. Путь бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) / пер. и общ. ред. Ю. Жиронкиной; науч. ред. Б. Загумённов, М.: Фонд «Сохраним Тибет», 2021].)
6
Нгулчу Тхогме Сангпо (1295–1369) – ученик великого Бутона Ринпоче, знаменитый мастер традиции кадам. Он является автором комментария к тексту «Семь пунктов тренировки ума», составленному Чекавой Еше Дордже, и текста «Тридцать семь строф о практике бодхисаттвы».
7
Атиша Дипамкара (982–1054) – великий индийский мастер медитации и учёный, известный в Тибете как Джово Дже, Владыка.
